Traducción automatizada para empresas, sector público y sitios web no lucrativos – 7 de mayo de 2019 6:30pm

¿Trabaja en una empresa grande, gubernamental o no para la organización de lucro? ¿Publicas contenido en línea en 2 o más idiomas?

¿Necesita traducciones para varios sistemas de gestión de contenidos, incluidos los sitios web HTML simples?

Seamos sinceros. Para muchas organizaciones, el proceso de traducción es abrumador, costoso y difícil de mantener.

Weglot translatewww.weglot.com) puede ser la respuesta. Weglot ha desarrollado un WordPress plugin que se instala en cinco minutos, se activa y se configura inicialmente. Weglot traduce automáticamente el contenido de su sitio web en la nube, y presenta un flujo de trabajo fácil para manejar todas las traducciones en más de 100 idiomas. Debes ver esta innovadora solución y cómo se compara con la competencia actual.

En este Meetup patrocinado (uno de los primeros de este tipo alojado en WordPress Toronto), escucharán de aprender sobre un número de servicios de traducción, incluyendo Polylang y WPML así como una descripción detallada de los servicios de Weglot (www.weglot.com) y WordPress el plugin.

Una prueba gratuita para Weglot estará disponible con un descuento especial. Se servirá una cena ligera y bebidas.

Este es nuestro segundo de tres eventos copatrocinados en Toronto, y Weglot fue un patrocinador de WordCamp Toronto 2019. El primero fue un éxito y se puede leer Comentarios en la página de Meetup. Aquí hay algunas fotos del Meetup:

REGÍSTRATE GRATIS EN MEETUP.COM